rainbowsetr.blogg.se

Pidgin english language
Pidgin english language








pidgin english language

The major languages in terms of speaker numbersīelong to two branches of Niger-Congo languages: (1) the Kwa branch (southern

pidgin english language

Of the number of indigenous Ghanaian languages range from 50 ( Kropp Dakubuġ988: 10) to 80 ( Lewis 2009).

pidgin english language

Ghanaian, Nigerian, and Cameroonian varieties are descendants of Krio (seeīelow and Huber 1999a: 75–134 for details). Spoken in these countries can to a large part be explained by the fact that the 1 The many similarities between the restructured Englishes In Sierra Leone (the creole Krio), Ghana, Nigeria, Bioko and Cameroon. The West African Pidgin English continuum, which includes the varieties spoken Official language is English, which is predominantly used in formal contexts,Į.g. Modern Ghana is aĬoastal West African country and consists of Britain’s former Gold CoastĬolony, Ashantiland, the Northern Territories, and British Togoland. so, if get stupid haoles who think locals to hawaii is stupid cause we no speak proper english, then you're the ignorant fools, cause our pidgin language is more complex than your "proper english.Ghanaian Pidgin English is used by roughly a fifth of Ghana’s overĢ5 million inhabitants (2012) in variety of situations. spoken by locals of hawaii of any racial background, hawaiian, filipino, japanese, haole, etc also spoken with many different degrees of pidginism, depending on what area of hawaii one may be in. the order in which we say sentences isn't english grammer format, it's more of a japanese, hawaiian, filipino format, haha. Haoles have a hard time understanding, not just because we use words from another language, and because of the accent, but also because our sentencing is set up differently. from what if first started off from, it transformed into something more grammatical, and with an accent of its own.

pidgin english language

There are more words in the Pidgin English language than proper English, because pidgin is derived from the combination of many other languages, now revolving around the base of english, there's hawaiian, filipino, japanese, and other languages added around that. Try come (please come) Try eat (please eat this) Like (prefer, if it be alright, ok) You like go fish? (would you like to go fishing with me?) No like (do not prefer, would rather not, would not like to, not ok) Nah, I no like (no thanks, I’d rather not) Can (I am able, I can do it) No Can (I am not able, I can’t do it) No have/Have (I don’t have any, I have some) Not! (that’s not true, said about what one has just said or what someone else has just said, said in a joking tone usually, but usually meant) The universal footwear, slippahs are worn constantly by everyone-at some courtroom doors there are signs that worn “No Slippahs” Try (please, attempt to) Try look (please look at that, Look at that, attempt to look at. Some important words and grammar are: Stay-in Hawaiian Pidgin, “stay” means “to be” like in Portuguese “estar” (location now, temporary state now) Where you stay? (Where do you live right now?) Da fishing stay GOOD! (Fishing is GOOD right now!) Where da keys stay? (Where are the keys?) Pau /pow/ (Pau means all done or finished.) This word is used all the time: Pau eat (done eating, finished eating- cleaned your plate) Pau work (finished work-done working) Slippah (slipper) Slippah means flip-flop or thong sandal-rubber sandals.










Pidgin english language